Vendido por
Supercashback
0% de cashback
eBook: Viagem ao Centro da Terra - Júlio Verne

Expirado

2526º
Vendido por
ago 2021

eBook: Viagem ao Centro da Terra - Júlio Verne

Grátis
0% cashback
ago 2021

16 Comentários

Ordernar por:
  • imagem de perfil do usuário Letmeknow
    Letmeknowago 2021
    Valeu! Peguei!
  • imagem de perfil do usuário G_ustavo
    G_ustavoago 2021
    Obrigado!!
  • imagem de perfil do usuário Clau_Ap
    Clau_Apago 2021
    Show! Obrigada!
  • Valeu !!!

    Faça seu login para continuar participando da comunidade

    ou cadastre-se
    Ao continuar, você concorda com os Termos de uso e Política de privacidade
  • imagem de perfil do usuário Jack_jds
    Jack_jdsago 2021
    Mais um para fila
  • Obg
  • imagem de perfil do usuário SixxCarol
    SixxCarolago 2021
    Super recomendo!!
  • Pq essa tradução é duvidosa?

  • Porque não há editora por trás e esse "John Rock" está como tradutor em diversos livros desse mesmo jeito, inclusive em livros russos. Acredito que a pessoa deva pegar versões em inglês e traduzir, o que faz com que a tradução perca qualidade e não seja tão fiel, ou então rola plágio mesmo de outras traduções.

  • Caramba! Muito interessante
  • imagem de perfil do usuário LadyDany
    LadyDanyago 2021

    O John Rock, assim como a Sheila Koerich da "Coleção Duetos", na verdade são pseudônimos usados para mascarar traduções automáticas, feitas via software (tipo um Google Translate da vida). No fim das contas só vale a pena como amostra gratuita "um pouco mais longa": se vc gostar do livro, melhor procurar uma "tradução de verdade".

    Já no terceiro parágrafo da obra: "senti a necessidade de renovar os lenços". Um exemplo de tradução automática onde o sentido original foi pro limbo.

  • Olha só! Não sabia dessa. Sempre pensava: "quem diabos é esse John Rock?" (lol) . No final, talvez fosse melhor ser alguém traduzindo do inglês mesmo. Nem deveriam cobrar por essas versões. O único lado bom é que são acessíveis. De qualquer forma, obrigado pela informação!
  • @Gabriel_FelipeAmI te informei errado. Foi mal (embarrassed)
    A @LadyDany solucionou o mistério aí (y)

  • kkkk tranquilo! @pedrohmor e @LadyDany .Vocês têm alguma dica pra saber se é uma tradução de verdade?
  • imagem de perfil do usuário LadyDany
    LadyDanyago 2021

    Sim:

    1. Buscar pelo nome do tradutor. Desconfiar se ele tem mais de 70, 80 traduções. Dificilmente serão genuínas. Por outro lado se ele tiver pouquíssimas traduções, tb dá para desconfiar.

    2. Ler a amostra gratuita. Quando a tradução é via software, fica fácil identificar pq vai achar frases sem sentido.

    3. Se o ebook sequer tem créditos do tradutor, a chance de ser plágio é grande. Às vezes, no entanto, os créditos aparecem somente no interior do ebook, mas vc pode conferir na amostra gratuita tb.
imagem de perfil do usuário Anônimo
Ao comprar por meio de uma promoção em nosso site, o Pelando pode receber da loja parceira uma comissão sobre a venda.

16 Comentários

Ordernar por:
imagem de perfil do usuário Anônimo
  • imagem de perfil do usuário Letmeknow
    Letmeknowago 2021
    Valeu! Peguei!
  • imagem de perfil do usuário G_ustavo
    G_ustavoago 2021
    Obrigado!!
  • imagem de perfil do usuário Clau_Ap
    Clau_Apago 2021
    Show! Obrigada!
  • Valeu !!!

    Faça seu login para continuar participando da comunidade

    ou cadastre-se
    Ao continuar, você concorda com os Termos de uso e Política de privacidade
  • imagem de perfil do usuário Jack_jds
    Jack_jdsago 2021
    Mais um para fila
  • Obg
  • imagem de perfil do usuário SixxCarol
    SixxCarolago 2021
    Super recomendo!!
  • Pq essa tradução é duvidosa?

  • Porque não há editora por trás e esse "John Rock" está como tradutor em diversos livros desse mesmo jeito, inclusive em livros russos. Acredito que a pessoa deva pegar versões em inglês e traduzir, o que faz com que a tradução perca qualidade e não seja tão fiel, ou então rola plágio mesmo de outras traduções.

  • Caramba! Muito interessante
  • imagem de perfil do usuário LadyDany
    LadyDanyago 2021

    O John Rock, assim como a Sheila Koerich da "Coleção Duetos", na verdade são pseudônimos usados para mascarar traduções automáticas, feitas via software (tipo um Google Translate da vida). No fim das contas só vale a pena como amostra gratuita "um pouco mais longa": se vc gostar do livro, melhor procurar uma "tradução de verdade".

    Já no terceiro parágrafo da obra: "senti a necessidade de renovar os lenços". Um exemplo de tradução automática onde o sentido original foi pro limbo.

  • Olha só! Não sabia dessa. Sempre pensava: "quem diabos é esse John Rock?" (lol) . No final, talvez fosse melhor ser alguém traduzindo do inglês mesmo. Nem deveriam cobrar por essas versões. O único lado bom é que são acessíveis. De qualquer forma, obrigado pela informação!
  • @Gabriel_FelipeAmI te informei errado. Foi mal (embarrassed)
    A @LadyDany solucionou o mistério aí (y)

  • kkkk tranquilo! @pedrohmor e @LadyDany .Vocês têm alguma dica pra saber se é uma tradução de verdade?
  • imagem de perfil do usuário LadyDany
    LadyDanyago 2021

    Sim:

    1. Buscar pelo nome do tradutor. Desconfiar se ele tem mais de 70, 80 traduções. Dificilmente serão genuínas. Por outro lado se ele tiver pouquíssimas traduções, tb dá para desconfiar.

    2. Ler a amostra gratuita. Quando a tradução é via software, fica fácil identificar pq vai achar frases sem sentido.

    3. Se o ebook sequer tem créditos do tradutor, a chance de ser plágio é grande. Às vezes, no entanto, os créditos aparecem somente no interior do ebook, mas vc pode conferir na amostra gratuita tb.
    Saiba mais sobre essa promoção
    Publicado por
    pedromoreirah
    pedromoreirah
    Versão/tradução meio duvidosa, mas vale a pena testar (y)
    • Idioma: Português
    • Número de páginas: 348 páginas

    O Pelando é mais legal no app!

    Baixar o aplicativo

    Libere o seu acesso gratuito e ilimitado às melhores promoções

    Ao continuar, você concorda com os
    Grátis
    16Comentários
    2526º
    Esfriar / Esquentar
    Salvar