Membro desde dez 2019
0º Promoção mais quente
5 Reações em comentários
0 Seguidores
0 Seguindo
ewerton.caripuna Procure pela King James. Possuo uma e é grotesca a diferença dessas traduções atuais. A Maioria perverte o sentido. Coisas do tipo: Mateus 9:13 – é omitida a partícula que diz “ao arrependimento”, quebrando assim basicamente a principal doutrina de Cristo. * King James – “Ide, pois, e aprendei o que significa isto: Eu quero misericórdia, e não sacrifício; porque eu não vim para chamar os justos, mas os pecadores ao arrependimento.” * NVI – Vão aprender o que significa isto: ‘Desejo misericórdia, não sacrifícios’. Pois eu não vim chamar justos, mas pecadores.” * NAA – Vão e aprendam o que significa: “Quero misericórdia, e não sacrifício.” Pois não vim chamar justos, e sim pecadores.
Expirada
Crie um alerta para o produto que você procura!